 |
 |
|
 |
 |
På denna sida vill jag gärna visa några bilder från vinäventyret i Moseldalen, där jag förvärvade praktisk och teoretisk kunskap genom att under ett helt "vinår" vistas där för att hjälpa till i olika arbetsmoment på vingården. Under den kalla årstiden flyttade vi vårt ekipage till La Manga del Mar Menor i Spanien. Vi återvände till Moseldalen, när värmen väckte druvstockarna till liv igen.
Klicka på bilden för förstoring
Bild 1 Chefskock-diplom.
Prov avlägges efter 9 års välmeriterad yrkesverksamhet
Deutsch: Chefkochdiplom nach 9 Jahren im Beruf
Bild 2 Kökschefdiplom
Efter 12 års välmeriterad yrkesverksamhet
D. Nach 12 Jahren im Beruf legt man die Küchenmeisterprobe ab
Bild 3 Vårt hem under en 5 årsperiod. Total ca 1,5 år
D. Unser Heim in Riol unter ca. 1,5 Jahren
Bild 3 En vacker dag med sol och värma
D. Ein wunderbara Tag mit Sonne und Wärme
Bild 4 Blick mot vinberget från vår husvagn
D. Blick auf den Weinberg vom Campingplatz Waldsee in Riol
Bild 5 Koll av mognadsgraden
D. Mostgewichtprobe im Weinberg
Bild 6 Riesling på gång
D. Die Rieslingtraube, der Stolz der Moselaner
Bild 7 Skörden har börjad
D. Die Weinlese beginnt in Riol
Bild 8 Gröna druvor före pressning
D. Rieslingtrauben warten auf Weinpresse
Bild 9 Gröna druvor efter pressning. Skalen användes till gödsling.
D. Schalen nach der Pressung.
Bild 10 Vackra färger in i det sista.
D. Wunderbare Herbstfarben im Weinberg
Bild 11 Vinåret går mot sitt slut. Vinet mognar nu i mörka källarvalv.
D. Das Weinjahr geht jetzt zu Ende.
Bild 12 Bästa läget i Ruwerdalen.
D. Gute Weinlage im Ruwertal
Bild 13 I samtal med Leiwens vindrottning.
D. Im Gespräch mit Leiwens Weinkönigin
Bild 14 Min mentors vingård i Mehring.
Absoluta toppviner.
D. Das Weingut meines Mentors Albert Molitor in Lörsch. Spitzenweine.
Bild 15. Min mentor och gode vän Albert Molitor i Mehring/Moseldalen ställer alltid upp med goda råd om jag behöver dem.
D. Mein Mentor A. Molitor, stets bereit mit gutem Rat, wenn ich gebrauche.
Bild 16 Vinmakare Albert Molitor (t.v.)
presenterar sina viner för en svensk besökare.
D. Besuch aus Schweden bei A. M.
Bild 17 Besök i det "allra heligaste"
Vinkällaren på Weingut Molitor
D. Visite im alla Heiligsten
Bild 18 Albert M och Bernd i samspråk om gårdens underbara produkter.
D. Im Gespräch um die guten Produkte die im Keller reifen.
Bild 19 Även goda vänner som besökte oss i Moseldalen fick njuta av den makalös fina miljön i vinkällaren.
D. Ein gepflegter Weinkeller.
Bild 20. En annan av mina vinvänner i Longen, mitt emot Riol, han heter Peter Weber-
Reis. Hans specialitet är Ortega. Här provar vi årgång 78
D. Mein guter Freund Peter in Longen. Weinprobe Ortega 1978
Bild 21. Enligt Peter ska detta vin avnjutas med böjda knä. Jag håller med honom.
D. Dieser Wein sollte mit Kniebeuge genossen werden
Bild 22. Peter på besök i vår husvagn, han liknar Karlsson på taket, älskar åsnor (äger 3 st). En annan passion känner han för sina 5 getter.
D. Peter zu Besuch in unserem Wohnwagen.
Er liebt seine drei Esel und seine fünf Geisen.
Bild 23. Min nya vinkällare på Fjärilsgården anlades 2002. Här ligger en del av mina egna viner som jag flyttade hit från "Katzenhaus" i Grönvik /Bohuslän när vi bosatte oss i den skånska myllan.
D. Teil meines Weinkellers im Fjärilsgården
Bild 24. Och detta var min vinkällare "Katzenhaus" insprängd i den bohusländska klippan. ( Galterö i Stenungsunds kommun) Detta underbara ställe lämnade vi 2001 för att bosätta oss i Skåne. Det blev ett bra val, eftersom vingårdarna finns här på Österlen.
D. Nostalgie pur. Mein Weikeller in Stenungsund. Verkauft 2001.
Bild 25. Bodega i Los Belones-en dröm för vinälskare-ett av mina studiebesök i vinlandet
Spanien
D. Bodega i Los Belones
Spanien. Ein Traum für den Weinliebhaber.
Mer infoGilla
| |
 |